Déclaration de traduction
Chers lecteurs,
Le monde de la cryptomonnaie et de la blockchain est sans limites, transcendant les frontières et les langues. Chez CoinDesk, nous nous engageons à vous fournir les informations les plus précises, opportunes et impactantes provenant de chaque recoin de cette industrie dynamique. Afin de garantir que nos lecteurs non francophones restent informés, nous avons introduit la traduction automatique pour nos articles.
Veuillez noter que, bien que cette technologie nous permette de partager largement le contenu, elle n'est pas infaillible. Les nuances et les subtilités seront perdues lors de la traduction. Nous utilisons ce service piloté par l'IA dans le cadre de notre engagement en faveur de l'accessibilité, en nous efforçant de diffuser les histoires essentielles de la crypto et de la blockchain à un public mondial.
Nous tenons à préciser : la version anglaise de notre contenu est la version définitive. Si vous êtes en mesure de lire en anglais et souhaitez consulter la version faisant autorité de nos reportages, nous vous encourageons à vous référer au texte original en anglais.
Cette démarche en faveur de l’inclusivité reflète notre engagement — non seulement à couvrir l’actualité de manière exhaustive, mais aussi à servir une communauté de lecteurs diversifiée. Nous attachons une grande importance à notre mission d’informer et d’éduquer. Alors que nous naviguons ensemble dans les complexités du langage, nous vous invitons à nous faire part de vos retours et vous remercions pour votre patience.
Merci de faire confiance à CoinDesk en tant que source d’informations sur la crypto, et de nous accompagner dans ce voyage à travers les langues et les cultures.
Cordialement,
L'équipe CoinDesk
Avis de non-responsabilité
CoinDesk utilise plusieurs services de traduction automatique pour traduire notre contenu. Les avertissements ci-dessous sont fournis par ces services et ne s'appliquent qu'au contenu traduit à l'aide de ces services. Pour savoir quel service est utilisé pour la traduction du contenu, vous pouvez trouver l'attribution de ce service au bas de chaque article.
Google Cloud
Pour le contenu traduit à l'aide de Google Cloud, Google a fourni la clause de non-responsabilité suivante :
CE SERVICE PEUT CONTENIR DES TRADUCTIONS FOURNIES PAR GOOGLE. GOOGLE DÉCLINE TOUTES GARANTIES LIÉES AUX TRADUCTIONS, EXPLICITES OU IMPLICITES, Y COMPRIS TOUTES GARANTIES D’EXACTITUDE, DE FIABILITÉ, AINSI QUE TOUTES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE, D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER ET DE NON-VIOLATION.
Certaines parties du site CoinDesk ont été traduites pour votre commodité à l'aide d'un logiciel de traduction alimenté par Google Translate. Des efforts raisonnables ont été faits pour fournir une traduction précise, toutefois, aucune traduction automatique n'est parfaite ni destinée à remplacer les traducteurs humains. Les traductions sont fournies en tant que service aux utilisateurs du site CoinDesk, et sont fournies « en l'état ». Aucune garantie d'aucune sorte, qu'elle soit expresse ou implicite, n'est donnée quant à l'exactitude, la fiabilité ou la justesse de toute traduction effectuée de l'anglais vers une autre langue. Certains contenus (tels que les images, vidéos, Flash, etc.) peuvent ne pas être traduits avec précision en raison des limites du logiciel de traduction.
Le texte officiel est la version anglaise du site web. Toute divergence ou différence résultant de la traduction n’a pas de caractère contraignant et n’a aucune valeur juridique à des fins de conformité ou d’application. En cas de questions concernant l’exactitude des informations contenues dans la version traduite du site, veuillez consulter la version anglaise du site qui constitue la version officielle.